Et nous verrons 36 chandelles!

Vous savez sans doute que la fête de Hanouka n’est pas d’origine biblique et que le récit de la victoire des Juifs sur les Grecs n’est pas inclus dans le canon biblique, ne serait-ce que parce qu’il est paradoxalement écrit en grec et non en hébreu.
Nous ne savons pas quand les festivités de Hanouka ont commencé mais, à l’époque de la Mishna, la fête est déjà connue. L’Ecole de Hillel est sortie victorieuse de sa controverse avec celle de Shamay: les lumières seront donc allumées selon l’opinion de Hillel,  en augmentant leur nombre chaque soir et non l’inverse comme le préconisait Shamay

hillel et shamay

L’habitude de mettre les lumières  près des fenêtres

hanouka jerusalem 3

ou devant les maisons

hanouka jerusalem 2

(Ces Hanoukiot fermées qu’on place à l’extérieur s’appellent Hanoukiot de Jerusalem. Photos trouvées sur le site: http://onegshabbat.blogspot.co.il/)

est déjà bien implantée à cette époque puisqu’on lit dans la Mishna que si « un chameau, portant un chargement de lin (hautement inflammable) heurte une lumière placée devant la porte d’une maison ou d’une boutique et provoque un incendie, le propriétaire du bâtiment est reconnu coupable sauf… s’il s’agit des lumières de Hanouka!

En ouvrant votre boite de bougies, vous en trouverez 44 ce qui correspond aux 36 chandelles nécessaires pour ces 8 jours et celles du shamash, bougie-serviteur, utilisée pour l’allumage des autres. Le nombre 36 est aussi celui de 36 Justes, les Lamed Vavnikim (les 36) qui veillent sur le monde et empêchent sa destruction par leurs mérites.
D’après le Zohar, le rôle des 36 Justes serait de rendre compte des actes de l’humanité devant Dieu et la tradition veut qu’ils restent anonymes et qu’ils ne se connaissent même pas entre eux.

Mais pourquoi 36?
Le Zohar qui commente ainsi un verset du prophète Isaie:30.18
« Cependant l’Éternel désire vous faire grâce, Et il se lèvera pour vous faire miséricorde; Car l’Éternel est un Dieu juste: Heureux tous ceux qui espèrent en lui! » Le mot « lui » s’écrit en hébreu לו (prononcer lo). Il est composé d’un ל (Lamed ou L, valeur numérique 30) et d’un ו (Vav ou O, valeur numérique 6). Ce verset peut donc se lire: Heureux tous ceux qui espèrent dans les 36 (Justes)

Bien que Hannouka ne soit pas une fête de la Thora, c’est une des plus populaires. Nous avons  fêté Soukot  deux mois auparavant et ces 8 jours de réjouissances sont les bienvenus. Et puis comment ne pas aimer une victoire du peuple juif sur ses ennemis? Ça réjouit toujours de voir que de temps en temps, on leur met une raclée!

Edda Servi Machlin, écrivain originaire de Pitigliano en Toscane*, décrit sa première fête de Hanouka à la fin de la Seconde Guerre Mondiale: « Un soldat américain nous avait invités à en célébrer la dernière soirée dans son camp militaire. J’ai été submergée par l’émotion quand j’ai aperçu l’étrange Menorah du Camp. Une rangée de 8 casques était sur le sol et sur chaque casque il y avait une bougie. Au centre, sur deux casques empilés,  se trouvait le shamash. C’était la première fois que je voyais utiliser des bougies au lieu de lampes à huile. Quand le jeune rabbin passa d’un casque à l’autre pour allumer les 8 bougies, je fus très émue de voir une de nos belles fêtes que nous ne pouvions célébrer que clandestinement ou  même plus du tout, célébrée ouvertement. C’était comme une sorte de miracle. J’en ai aimé chaque moment… »

hanouka 1945

(Hanouka dans un camp de réfugiés en Allemagne en 1945, célébrée avec l’armée américaine)

Bref, comme vous le savez déjà, nous allumons les lumières dans des Hanoukiot. Mais puisqu’il est question d’huile, il en sera aussi question dans la cuisine.
A Hanouka, nous mangeons toutes sortes de mets frits: poulet, légumes, fruits en beignets, beignets sans fruits etc…

Deux plats dominent: les latkes (levivot)

Latkes_s4x3_lg

(Ici, servis avec de la crème et de la compote de pomme non sucrée)

et les beignets (Soufganiot).

sufganiyot-jelly-donuts

Voici une recette de latkes pour 6 personnes:
1 kg de pommes de terre
2 gros œufs, sel, huile de friture
Epluchez et râpez finement les pommes de terre. Plongez-les directement dans l’eau froide, puis égouttez-les et pressez-les très fort avec les mains dans une passoire pour en extraire le maximum de liquide amidonné qui pourrait rendre les latkes pâteux. Battez les œufs avec du sel, ajoutez les pommes de terre et mélanger bien. Huilez le fond d’une poêle et faites chauffer, prenez le mélange à la cuillère et déposez en des petits tas dans l’huile chaude. Aplatissez les légèrement en baissant le feu pour que la cuisson soit uniforme. Lorsqu’une face est dorée, retournez le latkes pour dorer l’autre. Retirer du feu et servez chaud.
Quelques variantes dans la recette: on peut rajouter des oignons, du persil ou des olives hachés. On peut aussi diminuer la quantité de pomme de terre et inclure de fines tranches de pommes râpées.
On les accompagne souvent de saumon fumé et parfois de crème
Comme maintenant, nous avons tous ou presque tous les yeux rivés sur notre balance, certains font des latkes sans pommes de terre! Avec des courgettes par exemple. C’est bon mais ce ne sont pas de vrais latkes!

Mais d’ou vient donc ce mot latkes? Le yiddish l’a emprunté ce mot au bielorussien latka: crèpe. Et pourquoi en hébreu, les appelle-t-on leviva ou au pluriel levivot (presque comme לבבות (levavot) cœurs)? Tout en se léchant les doigts, nos commentateurs ont trouvé  un rapport avec la phrase du Shir Hashirim  ליבבתיני אחותי כלה ( libavtini a’hoti kala) tu as séduit mon cœur, ma sœur, ma fiancée:

לִבַּבְתִּנִי, אֲחֹתִי כַלָּה; לִבַּבְתִּנִי באחת  מֵעֵינַיִךְ, בְּאַחַד עֲנָק מִצַּוְּרֹנָיִךְ

Tu as séduit mon cœur, ô ma sœur, ma fiancée, tu as séduit mon cœur par un de tes regards, par un des colliers qui ornent ton cou.

Les levivot nous séduisent jusqu’à présent et fortifient notre cœur: autre expression idiomatique biblique qui veut dire encourager, soutenir. Alors, encourageons les 36 Justes et régalons-nous de levivot!

hanouka sameah

 

A bientôt,

PS
La recette des soufganiot? Piroulie en propose plusieurs:http://piroulie.canalblog.com/

*Pitigliano:http://www.comune.pitigliano.gr.it/index.php?T1=80000

Hanou Ka ou Hanouka?

Hier soir, nous avons allumé la première bougie de Hannouka. Les enfants sont en vacances une semaine!

Vous savez déjà tous que Hannouka, qui se fête le 25 du mois de Kislev, est une fête joyeuse. On y commémore la victoire du peuple juif, conduit par une famille de Cohanim, celle de Mattitiahou et de ses 7 fils, contre le roi Antiochus, l’un des successeurs d »Alexandre le Grand, un syrien hellénisé. Beaucoup moins intelligent qu’Alexandre qui laissait les peuples conquis vivre comme ils le désiraient (moyennant des impôts bien évidemment), cet Antiochus sera vaincu par les Juifs qu’il avait voulu helléniser de force.

A l’origine de cette révolte, il y a donc cette famille Cohen, appelée aussi famille des Macchabées (bizarre en français), Makabim en hébreu: un nom curieux*. Certains y voit le mot marteau (makaba en araméen), une allusion à leur force, d’autres un acronyme des mots « Mi Kamokha BaElim Hashem » (Qui est comme toi entre les dieux, Seigneur). Bref, La famille réussit à enrôler un bon nombre de révoltés et gagne la bataille de Jérusalem,

hanuka mered_hamaccabim(révolte des Makabim, miniature du 13eme siècle)

récupère le Temple, le nettoie des idoles et  se produit alors le miracle de l’huile.

8_helenistic_oil_candle

(lampe à huile, période hellénistique)

Comme on le raconte tous les ans aux enfants:  Alors qu’il ne restait qu’une petite fiole d’huile pure, la lampe du Temple brûla 8 jours jusqu’à ce qu’on puisse préparer de l’huile nouvelle (n’oubliez pas qu’on est en décembre et qu’on vient de terminer  la récolte des olives)

Et depuis? Depuis, nous  allumons  des bougies pendant 8 jours

judaisme hannukia synagogue italienne jerusalem

( synagogue italienne Jérusalem)

et comme nous sommes très contents d’avoir échappé à Antiochus, nous mangeons  toutes sortes de nourritures frites dans l’huile, en particulier des levivot (latkes en yiddish)* *

latkes

et des beignets, soufaganiot en hebreu.

soufganiot

On dit qu’il y a deux types de Juifs : ceux qui mangent les beignets de Hannouka en se disant que l’huile des beignets rappelle l’huile pure trouvée dans le Temple et les autres qui pensent que c’est le sucre qui nous renvoie à la joie de la fête. Pourquoi pas ?
Mais Hannouka c’est quand même  plus que cela !

Certains pensent que la fête de est appelée ainsi parce que le mot Hanouka  serait, en fait, formé de 2 mots: Hanou: ils se sont arrêtés, (la racine חנה  voulant dire stopper, s’arrêter)  et des deux lettres  Kaf He (prononcées ici KA), כ ה , formant le nombre 25. N’oubliez pas que les lettres hébraïques ont aussi une signification numérique.

Ce qui nous donne la phrase: ils se sont arrêtés le 25! Ils ont arrêtés de faire la guerre le 25 du mois de Kislev.

C’est une bonne idée, mais la Bible emploie déjà le mot de Hannouka avant la guerre avec Antiochus. Et en aucun cas il s’agit de s’arrêter  le 25 (du mois). Non, ce nom de Hanouka  vient d’une autre racine: La racine Het, noun, khaf, ח נ ,   , qui veut dire inaugurer. Dans la Thora (Deutéronome) par exemple, on lit qu’un homme qui a construit une nouvelle maison  et ne l’a pas inaugurée (ve-lo hanakho) ne part pas à la guerre (même chose s’il est marié depuis moins d’un an). On savait vivre à cette époque.

Le mot Hanouka s’emploie couramment dans la langue de tous les jours: par exemple,  Hanoukat Bait, la pendaison de la crémaillère, en reprenant l’expression utilisée il y a trois mille ans pour parler de l’inauguration du Temple par le roi Salomon.

Et la fête de Hanouka est donc  liée à la nouvelle inauguration du Temple de Jérusalem que les Grecs avaient souillé avec leurs statues et leurs offrandes païennes
Mais ce n’est pas tout!

Mais cette racine a un autre sens, elle veut dire aussi  éduquer. Le livre des Proverbes nous dit » (hanokh la-na’ar),  » éduque l’enfant d’une manière appropriée et il continuera à se conduire comme il faut quand il sera vieux. »

Non seulement, il fallait nettoyer le Temple mais aussi rééduquer les Juifs qui, pour un certain nombre, avaient bien aimé la culture grecque et ses plaisirs et qui ne se scandalisaient pas beaucoup des cultes païens!

Eliezer Ben Yehuda a créé le néologisme (mehanekh), éducateur, et il fut l’éducateur par excellence d’autant qu’il inaugura une nouvelle ère (hanakh tekufa hadasha), hébraïsante pour le peuple juif.

Mais alors ? Rien sur la douceur des beignets ?

Mais si !

La lettre nun qu’on trouve au milieu de la racine éduquer a l’habitude de disparaître dans certaines formes grammaticales  et il nous reste alors seulement un mot de deux lettres (hekh) qui donnent le mot Hekh, le palais. C’est un mot qu’on trouve dans la célèbre phrase de la  Thora, : « Si je t’oublie Jérusalem, que ma langue s’attache  mon palais(tidbak leshoni le-hiki),

Pour dire que quelqu’un est un orateur de talent on dira que son palais est semblable à des douceurs (confiseries): hiko mamtakim,

Il y a a une très ancienne cérémonie qui combine douceur et éducation. Quand un enfant atteint l’age de la lecture, on l’invite  à manger des biscuits en forme de lettres recouvertes de miel pour que l’étude  soit douce à son palais .Mes enfants détestant le miel, j’avais recouvert les biscuits de Nutella. Est ce pour ça qu’ils n’ont pas eu que des bonnes notes ?

hanouka jedi(Musee de la caricature a Holon)

A bientôt,

* On les appelle aussi les Hashmonaim ce qui veut dire les princes

** les latkes ressemblent aux rösti suisses